
Come e' bello il sole
che risplende con fervore
Oh, Sailor Moon
Ma piu' non risplende
se la luna si nasconde
Sailor Moon
In quel cielo nero
senti il gelo del mistero
oh, Sailor Moon (Sailor Moon)
Forse stai sognando tutto quanto
dolce Sailor Moon
Ehi, c'e' un cavallo che vola laggiu'
Ehi, attraversa cosi' tutto il cielo blu
Forse nei tuoi sogni lo vedrai
e allora sai
ti sveglierai
Sailor Moon e il mistero dei sogni
Ehi, il cavallo galoppa e va via
Ehi, si rifugia piu' in la' nella fantasia
Forse nei tuoi sogni lo vedrai
e allora sai
ti sveglierai
Sailor Moon e il mistero dei sogni
Ti accarezza il sole
che risplende con fervore
oh Sailor Moon
Ma c'e' qualcos'altro
qui tra il sole lassu' in alto
Sailor Moon
Guarda c'e' un tendone
con decine di persone
oh, Sailor Moon (Sailor Moon)
Forse stai sognando tutto quanto
dolce Sailor Moon
Ehi, c'e' un cavallo che vola laggiu'
Ehi, attraversa cosi' tutto il cielo blu
Forse nei tuoi sogni lo vedrai
e allora sai
ti sveglierai
Sailor Moon e il mistero dei sogni
Ehi, il cavallo galoppa e va via
Ehi, si rifugia piu' in la' nella fantasia
Forse nei tuoi sogni lo vedrai
e allora sai
ti sveglierai
Sailor Moon e il mistero dei sogni
Sailor Moon
E il mistero dei sogni
Sailor Moon
¤°.¸¸.·´¯`» TRANSLATION IN ENGLISH «´¯`·.¸¸.°¤
Com'e' bello il
sole che risplende con fervore
How lovely is the sun which shines with fervour
Oh Sailor Moon
Ma piu' non risplende se la luna lo nasconde
But it can't shine anymore if it's hidden by the moon
Sailor Moon
In quel cielo nero senti il gelo del mistero
In that black sky you feel the coldness of mystery
Oh Sailor Moon [Sailor Moon]
Forse stai sognando tutto quanto
Maybe you're dreaming everything,
dolce Sailor Moon
sweet Sailor Moon
Ehi, c'e' un cavallo che vola laggiu'
Hey, there's a horse flying over there
Ehi, attraversa cosi' tutto il cielo blu
Hey, it crosses all the blue sky
Forse nei tuoi sogni lo vedrai
Maybe you'll see it in your dreams,
e allora sai, ti sveglierai
and then, you know, you'll wake up
Sailor Moon e il mistero dei sogni
Sailor Moon and the mystery of dreams.
Ehi, il cavallo galoppa e va via,
Hey, the horse gallops and goes away.
Ehi, si rifugia piu' in la' nella fantasia
Hey, it seeks refuge further on, in the fantasy
Forse nei tuoi sogni lo vedrai
Maybe you'll see it in your dreams,
e allora sai, ti sveglierai
and then, you know, you'll wake up
Sailor Moon e il mistero dei sogni
Sailor Moon and the mystery of dreams.
Ti accarezza il sole che risplende con fervore
The sun which shines with fervour caresses you
Oh Sailor Moon
Ma c'e' qualcos'altro oltre al sole lassu' in alto
But there's something more other than the sun, up there [i.e.in the skies],
Sailor Moon
Guarda c'e' un tendone con decine di persone!
Look, there's a tent with tens of persons!
Oh Sailor Moon [Sailor Moon]
Forse stai sognando tutto quanto
Maybe you're dreaming everything,
dolce Sailor Moon
sweet Sailor Moon
Ehi, c'e' un cavallo che vola laggiu'
Hey, there's a horse flying over there
Ehi, attraversa cosi' tutto il cielo blu
Hey, it crosses all the blue sky
Forse nei tuoi sogni lo vedrai
Maybe you'll see it in your dreams,
e allora sai, ti sveglierai
and then, you know, you'll wake up
Sailor Moon e il mistero dei sogni
Sailor Moon and the mystery of dreams.
Ehi, il cavallo galoppa e va via,
Hey, the horse gallops and goes away.
Ehi, si rifugia piu' in la' nella fantasia
Hey, it seeks refuge further on, in the fantasy
Forse nei tuoi sogni lo vedrai
Maybe you'll see it in your dreams,
e allora sai, ti sveglierai
and then, you know, you'll wake up
Sailor Moon e il mistero dei sogni
Sailor Moon and the mystery of dreams.
[Sailor Moon]
e il mistero dei sogni
and the mystery of dreams
[Sailor Moon]
![]()